Keine exakte Übersetzung gefunden für زعزع الثقة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch زعزع الثقة

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Mmm. Lies, deceit... creating mistrust are his ways now.
    بات يلجأ إلى الأكاذيب والخداع وزعزعة الثقة
  • Lies, deceit... creating mistrust are his ways now.
    بات يلجأ إلى الأكاذيب والخداع وزعزعة الثقة
  • This situation continues to undermine public trust and confidence in the judiciary.
    وما انفكت هذه الحالة تعمل على زعزعة ثقة الجمهور في السلطة القضائية وتعويلهم عليها.
  • The incidents mentioned above affected the confidence of the public in the security of the State.
    وقد أدى الحادثان المشار إليهما أعلاه إلى زعزعة ثقة الجمهور بأمن الدولة.
  • Reports of intimidation of witnesses damage confidence in the rule of law amongst the Timorese people.
    وتؤدي التقارير حول ترهيب الشهود إلى زعزعة الثقة بسيادة القانون لدى شعب تيمور - ليشتي.
  • In the crisis with Iran, confidence has been impaired by the existence of hidden programmes.
    وفي الأزمة مع إيران، أدى وجود برامج سرية إلى زعزعة الثقة.
  • Intimidating acts, rumours, some political statements and certain types of reporting exacerbate fears and undermine confidence.
    وتؤدي أعمال الترهيب والشائعات وبعض البيانات السياسية وبعض الأنباء المنقولة إلى اشتداد حالة الذعر وزعزعة الثقة.
  • This institutional upheaval also undermines the confidence of the country's international partners.
    وأدى كذلك الاضطراب المؤسسي إلى زعزعة ثقة الشركاء الدوليين في البلد.
  • No doubt, such attempts are deteriorating further the confidence between the two sides.
    ولاشك في أن هذه المحاولات تؤدي إلى مزيد من زعزعة الثقة بين الجانبين.
  • That erodes confidence in the United Nations and can have dire consequences for all the parties concerned and for the entire region.
    وهذا من شأنه زعزعة الثقة بالأمم المتحدة، الأمر الذي ينذر بنتائج وخيمة على كل الأطراف وعلى المنطقة.